In German they have “Warschau” which confidently also is the name of the capital in Poland, however it comes from shipping industry and to my knowledge is a shorter version of “War nehmen und schauen” which roughly translates to “hey, look at me”. I might be wrong, but that’s what I’ve heard.
Sorry about the typo. My German is a rusty 😅
As to whether it’s a shipping or a northern thing, could be both. I used to study maritime navigation in northern Germany and this was a very common saying in between the maritime crowd. Did hear it out side of it though. But I might be mistaken.
In German they have “Warschau” which confidently also is the name of the capital in Poland, however it comes from shipping industry and to my knowledge is a shorter version of “War nehmen und schauen” which roughly translates to “hey, look at me”. I might be wrong, but that’s what I’ve heard.
Contrary to Krakow, which was never very confident and is therefore no longer the capital of Poland.
I never heard that. When you say “shipping industry”, maybe it’s a northern thing?
Also: it’s “wahrnehmen”. You take it as real, not as it was.
Sorry about the typo. My German is a rusty 😅 As to whether it’s a shipping or a northern thing, could be both. I used to study maritime navigation in northern Germany and this was a very common saying in between the maritime crowd. Did hear it out side of it though. But I might be mistaken.