https://xkcd.com/2869

Alt text:

Why couldn’t the amulet have been hidden by Aunt Alice, who understands modern key exchange algorithms?

  • uis@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    2
    ·
    11 months ago

    Why couldn’t the amulet have been hidden by Aunt Alice, who understands modern key exchange algorithms?

    Did she want for only to Biker Bob to find it, but Cop Charlie found it first?

  • Kage520@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    11 months ago

    Batman forever: Something like “It was left by a Mr E… Mystery! And another word for mystery? Enigma!.. Mr E. Nigma…Edward Nigma!”

      • Corhen@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        0
        ·
        11 months ago

        “It was left by a Mr E… Mystery!

        Yea, but im pretty sure this is intentionally bad, instead of bad writing

        • Thteven@lemmy.world
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          1
          ·
          11 months ago

          It was a callback to Batman from 1966, that’s how they solved all the crimes lmao. The Schumacher Batman movies were supposed to be “90s camp”, which I can totally see now through my nostalgia goggles.

    • GraniteM@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      edit-2
      11 months ago

      It helped me understand what the hell was going on with Batman Forever when I realized that the whole thing was riddled with tributes to the Adam West Batman.

      Once Jim Carrey gets up a head of steam, he is doing a full on impersonation of Frank Gorshin as the Riddler. Look at Gorshin in this scene. Carrey is doing an incredible Gorshin act.

      Now I don’t want that and I don’t appreciate it, but once I understood where all of the camp in Forever came from it didn’t make me quite so angry.

    • Captain Aggravated@sh.itjust.works
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      11 months ago

      The clues were a series of riddles that had 13, 1, 8, and 5 somewhere in their text. Try letters of the alphabet, you wind up with MAHE. What if 1 and 8 was 18? 13, 18, 5 is MRE. “Mister E.” “Mystery!” “And what’s another word for mystery?” “Enigma!” Mister E. Nygma. Edward Nygma."

      Which manages to be extremely basic yet such a stretch at the same time.

  • kryptonianCodeMonkey@lemmy.world
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    edit-2
    11 months ago

    Now, I don’t want to be the asshole that shits on a nearly 40 year old classic movie… but why would the Goonies’ map, written in Spanish, rhyme when translated to English? And why would it translate into “Olde English” with a bunch of “ye” this and “ye” that?

    • Glyphord@lemmy.world
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      11 months ago

      My head cannon is that it’s being interpreted by Mouth who is adding his own artistic flair to the text. So the “ye” this and that are just him playing around with the words.

      • kryptonianCodeMonkey@lemmy.world
        link
        fedilink
        English
        arrow-up
        1
        ·
        11 months ago

        Him playing around makes sense the first time he’s translating the Spanish in the attic. It makes less sense when he keeps doing it after they’re running for their lives from the Fratelli’s, dodging booby traps and are facing yet another trap that is a full pipe organ made of human bones. And he’s clearly scared when he translates it. But, maybe he just has weird defense mechanisms, I don’t know.

    • Matt/D@programming.dev
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      11 months ago

      Animatronio mentioned a fountain. That’s a statue of Neptune, god of water. The number of points on him trident is three, or trey. The “u” in his name is written like “v”. Trey, “v”. Trevi! It’s the Trevi Fountain. There can be no question!

  • 🇰 🌀 🇱 🇦 🇳 🇦 🇰 ℹ️@yiffit.net
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    0
    ·
    11 months ago

    This is what it’s like to watch Detective Conan in America. They will even have commercial segways where they say “hey, remember this important clue!” And then not even use that clue in the English dub’s edit. They still present it as a mystery the viewer can solve, but then the solution is always some convoluted BS using clues the audience was never shown lol