I usua’y joke that it’s like Ita’ian but whẽ’ you just woke up ã’d your tõ’gue did not, so you prõ’õu’ce thĩ’s mostly the sã’ except for a few missĩ’ cõsõ’ãts.
[I usually joke that it’s like Italian but when you just woke up and your tongue did not, so you pronounce things mostly the same except for a few missing consonants.]
Serious now. If you want some help feel free to ask. I’m a native speaker.
My girlfriend speaks Portuguese natively so she helps me with it, but there’s only so much she can do when my body also isn’t accustomed to the nasal vowels, and I’m also an idiot lol
You probably aren’t an idiot, it’s just that language learning is harder than it looks like.
If you have a really hard time with the nasal vowels, worst hypothesis it’s fine to simply pronounce an oral vowel + [ŋ]. You won’t sound native, but it sounds less off than simply omitting the nasalisation or using [m] or [n] instead.
Watch out for the vowel height of /ã/; depending on the dialect it’s between [ɐ̃] and [ə̃], but it’s certainly not [ã].
And Portuguese is a mix of French and Spanish, but if it was mixed together by drunk who didn’t know either of those languages
I’m struggling learning Portuguese is what I’m trying to say
I usua’y joke that it’s like Ita’ian but whẽ’ you just woke up ã’d your tõ’gue did not, so you prõ’õu’ce thĩ’s mostly the sã’ except for a few missĩ’ cõsõ’ãts.
[I usually joke that it’s like Italian but when you just woke up and your tongue did not, so you pronounce things mostly the same except for a few missing consonants.]
Serious now. If you want some help feel free to ask. I’m a native speaker.
That’s actually pretty accurate lmao
My girlfriend speaks Portuguese natively so she helps me with it, but there’s only so much she can do when my body also isn’t accustomed to the nasal vowels, and I’m also an idiot lol
You probably aren’t an idiot, it’s just that language learning is harder than it looks like.
If you have a really hard time with the nasal vowels, worst hypothesis it’s fine to simply pronounce an oral vowel + [ŋ]. You won’t sound native, but it sounds less off than simply omitting the nasalisation or using [m] or [n] instead.
Watch out for the vowel height of /ã/; depending on the dialect it’s between [ɐ̃] and [ə̃], but it’s certainly not [ã].
Portuguese is like catalan which is like occitan (southern French). If you know one of the Latin languages, Portuguese shouldn’t be too hard, really.
To read? Absolutely. To understand, even though I speak some other Romance languages? Just no.
Ah yeah that’s fair enough. But then again that’s true of all the languages I’ve learnt.
Learning spoken English with the BBC accent and then landing in Ireland and dealing with all the local accents… that was some craic alright!
Just learn 3-4 latin languages, and latin ofc and you should be ready to go
Portuguese is my native language and I struggle with it. Hell, I have an easier time with english. German tho, is impossible to learn in one lifetime
German here. Can confirm.